(BNP) - 政府总理范明政刚签发第24/CT-TTg号指示,要求各部、行业部门、机关、单位和各地方加快推进与人口数据、电子身份识别与认证相结合的、服务群众和企业的技术解决方案。
加快推进在应用人口数据、电子身份识别与认证方面的数字化转型。
为使面向群众和企业的技术解决方案的落实更具意义、更高效,并在人口数据、身份识别与电子认证的应用中推进数字化转型,政府总理要求由公安部牵头,会同建设部、财政部及各省、市人民委员会,在国家电子身份识别与认证系统(VNeID)上部署应用生物特征识别技术。
牵头在越南国家电子身份识别与认证系统上建设交通服务功能,按照对接既有各类交通应用的方向,解决交通行业数字基础设施碎片化问题,确保群众全流程使用服务的便捷与安全,并于2025年10月内完成。牵头并会同有关部委、行业部门和各地方,在“数字扫盲平台”上完成用于培训与实训的资料、教学资源的集成。
科学与技术部抓紧对“数字扫盲平台”进行评估、审定并认定为国家数字平台,须于2025年9月25日前完成。会同有关部门梳理并提供电子教学资源,特别是关于推进两级政府模式和办理行政手续的教学资源,供公安部集成至“数字扫盲平台”,于2025年9月内完成。
各地方要组织贯彻,指示干部、公务员、事业单位工作人员在办理行政手续时,严禁要求公民提交、出示已在国家电子身份识别与认证应用或在已联通、共享的各类数据库中完成信息集成的各类纸质证件;同时开展宣传,引导个人、组织主动核对、同步,并将由主管机关管理的各类证件整合录入其国家电子身份识别与认证账户,以便在办理各类交易时使用,须于2025年9月内完成。
在“数字扫盲平台”上开展面向干部、公务员、事业单位工作人员的线上培训与实训,提升其在数字环境下开展国家管理工作的知识与专业技能。
积极开展宣传动员,鼓励群众,特别是青年、学生和劳动者参与学习,通过该平台提升数字素养、数字技能与交通安全知识。其中,本地100%的中小学生和大学生通过“数字扫盲平台”参加交通安全与网络空间安全课程。
国家机关以外的机构、组织和个人在受理、办理民事、商事交易手续及社会生活中的其他活动时,在公民已通过国家电子身份识别与认证系统出示相应信息的情况下,不得要求其提交或出示已在该系统中集成的各类证件、材料的原件或复印件。